Przejdź do głównej zawartości

Langłydż - part łan

· 1 min aby przeczytać
Darek Drezno

Otwieramy cykl artykułów na temat naszych ulubionych określeń i zwrotów, spotykanych na co dzień, szczególnie w anglojęzycznych korporacjach. Pomysłów na nazwę tego cyklu było wiele: „Ojczyzna polszczyzna”, „Korpomowa”, „Ponglish”, „Słówko dnia”, „Wordy”...

Ostatecznie wybraliśmy nazwę  „Langłydż”, bo jest krótka i zawiera aż dwa „polskie znaki” 😊.

Zapraszamy wszystkich technical writerów do współtworzenia tego jedynego w swoim rodzaju słownika. Przesyłajcie swoje „ulubione” zwroty!

A zaczynamy od słowa...

Launczować [od ang. launch] - nie mylić z lanczowaniem [od ang. lunch] (dużo przyjemniejsze) i linczowaniem [od ang. lynch] (dużo mniej przyjemne). Używane najczęściej zamiast „uruchamiać” (np. system), „startować” (np. projekt), „wypuszczać” (np. kolejną wersję systemu), itp. Ma też pośredni związek z utrzymywaniem higieny osobistej - po zlaunczowaniu czegoś większość osób zaangażowanych do tej pory w projekt umywa ręce.

Patrz również: rolałtować, kikofować.

Kolejne langłydże już wkrótce... Teraz, kiedy już zlaunczowaliśmy cały cykl, pójdzie z górki.